Prepositions Rules in Bangla

Prepositions  Rules in Bangla

পূর্বের টিউটরিয়ালে নিশ্চয়ই আপনারা Preposition এবং এর প্রকারভেদ সম্বন্ধে জেনেছেন। এই টিউটরিয়ালের আলোচনার মূল টপিক হল Prepositions Rules in bangla . বাংলায় উদাহরণের মাধ্যমে ধীরে ধীরে আজকের টপিকটির গভীরে প্রবেশ করার চেষ্টা করব । অভিজ্ঞতা থেকে দেখা গেছে, অনেক ছাত্র/ছাত্রীই সঠিকভাবে preposition-কে বাক্যে ব্যবহার করতে পারে না। Preposition এর সঠিক ব্যবহার শুদ্ধ ইংরেজী শেখার জন্য একটি অত্যাবশ্যক বিষয়। কিন্তু যাদের মাতৃভাষা ইংরেজী নয় তাদের জন্য সঠিকভাবে preposition ব্যবহার করা একটি শক্ত কাজ। এসব কারণে নিচের আলোচনা Prepositions Rules in bangla যতদূর সম্ভব ব্যবহারমুখী (practical), সহজ ও উদাহরণবহুল করার চেষ্টা করা হয়েছে। আশা করা যায় যে নিচের অংশটুকু পড়ে ছাত্র/ছাত্রীরা ইংরেজী লেখায় ও বলায় সঠিকভাবে preposition ব্যবহার করতে শিখবে।

Preliminary Discussion

Preposition : Preposition হলো এমন শব্দ যা কোন Noun বা Pronoun -এর পূর্বে বসে তার সাথে বাক্যস্থিত অন্য কোন শব্দের সম্পর্ক প্রকাশ করে ।

বিভক্তি/অনুসর্গ Preposition Example
কর্তায়— শূন্য বিভক্তি —— Ramkamal is a boy. (No preposition)
কর্মে— কে রে, প্রতি To The boy goes to school. (স্কুলের প্রতি বা দিকে)
The book was given to Ram. (রামকে)
করণে— দিয়া,দ্বারা, কর্তৃক by (a person / a doer) with (a thing/ an instrument) The snake was killed by Ram. (রামের দ্বারা) [ by a doer ]
The cake was eaten by the dog.
She wrote the letter with a pen. (কলমের দ্বারা) [with an instrument]
নিমিত্তে — জন্য for I waited for him. (তাহার জন্য)
অপাদান—হইতে,থেকে, চেয়ে from (থেকে), than (চেয়ে) The apple fell from the tree. (গাছ থেকে)
He will not take less than ten rupees.(দশ টাকার চেয়ে কম )
সম্বন্ধে—র, এর of This is the book of Ram. (রামের বই)
অধিকরণে—এ, য়, তে in, at He lives in Kolkata. (কলকাতায়)
I live at Gobindapur. (গোবিন্দপুরে)
There is a lot of fish in the river. (নদীতে)

Some Rules of single Prepositions

প্রথমে আমরা কিছু single Preposition এর বাংলা অর্থসহ উদাহরণের মাধ্যমে আলোচনা করার চেষ্টা করব। যাতে করে Rules of Prepositions এর উপর প্রাথমিক ধারণা তৈরি হয় । তবে এখানে ধৈর্য্য এবং মনোযোগের সহিত পড়তে হবে নতুবা ভাল ফলাফল পাওয়া যাবে না । অতঃপর তুলনামূলক বিশ্লেষণের মাধ্যমে Rules of Prepositions এর আলোচনা করব । এতে করে সমুদয় বিষয়টা আত্নস্থ করতে সুবিধা হবে। চলুন তাহলে শুরু করা যাক ।

About

(i) বিষয়ে : About এর একটি অর্থ হল বিষয়ে বা সম্বন্ধে । যেমন : I know every thing about him. (আমি তার সম্বন্ধে সবকিছু জানি।)
(ii) চারদিকে: এর অন্য একটি অর্থ হল চারদিকে। অর্থাৎ কোন কিছুর চারদিকে । নিচের চিত্রটির মাধ্যমে ব্যাপারটি বোঝা যাবে।
Y এখানে y হল একটি বিশেষ বস্তু, স্থান, বা জিনিস। তার চারদিকে ঘিরে অন্য একটি কাজ ঘটছে, যেমন : I wrapped a piece of cloth about my finger. (আমি আমার আঙ্গুলের চারপাশে এক খন্ড কাপড় জড়ালাম।) (এখানে about = around)
(iii) প্রায় : About এর আরেকটি অর্থ হল প্রায় বা কাছাকাছি । যেমন : নিচের A দাগটির দৈর্ঘ্য, ধরা যাক, ৬ ইঞ্চি। B দাগটি A এর চেয়ে সামান্য ছোট, অর্থাৎ প্রায় (about) A এর মত ।
A B তাহলে বলা যায় This stick is about six inches long.
(iv) উপলক্ষে : She came to our house about that matter. (সে সেই ঘটনা উপলক্ষে আমাদের বাড়িতে এসেছিল।)

At

(i) স্থান : কোন স্থানের নির্দিষ্ট কোন অবস্থানকে বুঝতে at ব্যবহৃত হয় ।যেমন: সে খুলনায় থাকে— He lives at Khulna. আবার একই থাকে ছোট স্থান ও বড় স্থান উল্লেখ থাকলে ছোট স্থানের ক্ষেত্রে at এবং বড় স্থানের In ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয় ।
যেমন: সে বাংলাদেশের হবিগঞ্জে থাকে -- He lives at Habiganj in Bangladesh.
(ii) সময় : He will come at 5 P. M.
(iii) মূল্য : The chair has been priced at four hundred taka.
(iv) মাত্রা : The car ran at 120 miles per hour.
(v) দিকে : at কখনও কখনও “দিকে” অর্থ প্রকাশ করে ।
যেমন : The dog ran at the new-comer.
The dog barked (ঘেউ ঘেউ করা) at me.

By

(i) পাশে : ধরা যাক , Y হল একটি বস্তু, তার পাশে আরেকটি বস্তু Z রয়েছে। এদের সহাবস্থান সম্পর্ক বুঝাতে হলে by ব্যবহার করতে হবে। যেমন- Rahim sat by me. (রহিম আমার পাশে বসেছিল।)
(ii) কাছাকাছি সময়ে, নাগাদ : সে পাঁচটা নাগাদ ফিরবে – He will return by 5P.M.
লক্ষ্য কর, by 5 P.M. বলতে 5 টার আগে যে কোন সময়কে বুঝাতে পারে, তবে তা হবে 5 টার খুব কাছাকাছি।
(iii) মাধ্যমে : কর্তা সরাসরি কোন কাজ করবে না, কাজটি পরোক্ষভাবে কৃত হবে এরূপ বুঝাতে by ব্যবহৃত হয় ।
যেমন: The work was done by him.
She had her rice bought by her servant.
Kill the snake by the stick.
(iv) অনুসারে : Now it is 10 p.m. by my watch. (আমার ঘড়ি অনুসারে এখন রাত দশটা বাজে।) (v) পরিমাপ : বিশেষ ক'রে প্রস্থের পরিমাপের আগে :
Our dining table is 4 feet by 2 feet.
(vi) শপথ করা : You swore (শপথ করেছিলে) by God (ঈশ্বরের নামে) that you would never tell a lie.

In

(i) স্থান : In দ্বারা কোন স্থানের মধ্যবর্তী জায়গাকে বুঝানো হয়। যেমন, নিচের চিত্রে Y একটি জায়গার মধ্যে অবস্থিত :
Y উদাহরণ : I live in Dhaka.
They live in a large (বিশাল) room.
(ii) সময়কাল : কোন নির্দিষ্ট সময়কালের মধ্যে একটি কাজ ঘটে, ঘটেছিল, ঘটবে ইত্যাদি বুঝাতে in ব্যবহৃত হয়। যেমন- He will come in an hour.
(iii) অবস্থা : He is in good health. The machine is in good condition.
(iv) ক্ষেত্রে : In this case, the shopkeeper is guilty, not the customer.
(v) বিবেচনায় : Please do it in my own interest.

of ( এর )

(i) উদ্ভুত : He came of a good family.
(ii)মালিকানা : This pen is of my sister's.
(iii) উপকরণ : The gold of this ring is pure.
This house is built of brick.
This basket is made of bamboo.
(iv) অভিন্ন সম্পর্ক :
city of Dhaka = ঢাকা শহর ।
district of Khulna = খুলনা জেলা
(v) বিষয় :
I know nothing of (= about) it.
(vi) কারণ :
die + of + রোগের নাম বা অন্য কারণে এরূপে ব্যবহৃত হয়, যেমন : He died of diarrhoea.

On upon

(i) উপরি তলের সংস্পর্শ : যেমন-- এই চেয়ারে ( = চেয়ারের উপরে) বস। sit on this chair.
Put the book on the table. (টেবিলের উপর বইটি রাখ)
(ii) নির্দিষ্ট দিন বা তারিখ : He will come on the 15th of this month.
(আমরা ভাত খেয়ে বাঁচি = আমরা ভাতের উপর নির্ভরশীল হয়ে বাঁচি।)
(iii) অনুসারে : He was forgiven by the teacher on my request.
He took one weak's leave on medical advice.
(iv) পরপরই, ফলস্বরূপ : on reading the letter (চিঠিটি পড়েই), she started weeping.
on receiving this message (সংবাদ), he was very happy.
(v) উপলক্ষ : I thank you on your success.
He came here on the occasion and joined the party.
(vi) বিষয়ে : He wrote a fine book on grammar.
(তিনি ব্যাকরণ বিষয়ে বা ব্যাকরণের উপর একটি চমৎকার বই লিখেছিলেন।)
We shall discuss on it later. (পরে আমরা এ বিষয়ে আলাপ করব।)

To

(i) দিক, দূর থেকে কোন নির্দিষ্ট দিকে : নিচের চিত্রে দেখ একটি কাজ ঘটতে ঘটতে অন্য একটি দিকে অগ্রসর হচ্ছে এরূপ দেখান হয়েছে । A → Y যেমন : I am going to Dhaka. (আমি ঢাকা যাচ্ছি।)
বক্তা যখন কথাটি বলছে তখন সে ঢাকা থেকে দূরে –ধরা যাক A বিন্দুতে। সে ঢাকায় পৌঁছার আগ পর্যন্ত তার বাক্যে to ব্যবহার করতে পারবে। অর্থাৎ ঢাকায় এসে পৌঁছানোর পর সে আর বলতে পারবে না - "I am going to Dhaka. " তখন তাকে বলতে হবে। "I am in Dhaka" চিত্র দিয়ে এই in কে নিম্নরূপ বুঝানো যেতে পারে ৷ Y চিত্রের বিন্দু (Y) টিকে বুঝাতে হলে in ব্যবহার করতে হবে; যেমন : I am in a danger. He is in the hall room now.
(ii) অনুযায়ী : I found the place to my liking. (আমি বইটিকে পছন্দসই হিসেবে পেয়েছিলাম = বইটি ছিল আমার পছন্দের অনুযায়ী।) This food is not to my taste. (এ খাদ্য আমার রুচির অনুগামী নয় । )
(iii) পর্যন্ত : We want to fight to the end of the battle.
এই ব্যবহারটি মূলত : (i)-এর মত ।
(iv) প্রতি, উদ্দেশ্যে : Send a letter to Rahim.
We invited him to the party. এই ব্যবহারটিও মূলত (i) এর মত।
(v) পরিণাম : He was sentenced to the jail. (তাকে জেলে পাঠান হল ।)
Burn the letter to ashes. (চিঠিটিকে পোড়াতে পোড়াতে ছাই বানিয়ে ফেল ।)
Beat the dog to death. (কুকুরটিকে মারতে মারতে মেরে ফেল'।)
(vi) অনুপাত : The dying ( মুমূর্ষু ) bird was brought back to life.
What number is to 10 as 20 is to 40? (40 এর সাথে 20 এর যে অনুপাত 10 এর সাথে কোন্ সংখ্যায় সেই অনুপাত?)
Ten to one will he succeed. (সে 10 ভাগের একভাগ কৃতকার্য হবে। )

With

(i) সাথে : He lives with me.
You went with your brother.
(ii) উপর : Do not be angry with me. (আমার উপর রাগান্বিত হয়ো না।)
Be patient with a rogue. (শঠের উপর ধৈর্য ধারণ কর।)
(iii) দিয়ে : উপরকরণ বুঝাতে : He killed the man with a knife.
I do every thing with my own hand.
(iv) সত্ত্বেও : With (= for = in spite of ) all his weaknesses, he is a leader. (তার যাবতীয় দুর্বলতা থাকা সত্ত্বেও সে একজন নেতা।)
With all her riches, she is unhappy. (তার যাবতীয় ধন দৌলত সত্ত্বেও সে অসুখী।)
(v) কাজের ভাব : She looked at the poor man with suspicion.
(সে গরিব লোকটার দিকে সন্দেহের চোখে তাকাল ।)
I read the book with much interest. (অত্যন্ত আগ্রহ নিয়ে আমি বইটি পড়লাম।)
He looked at me with satisfaction. (সে সন্তুষ্টির সাথে আমার দিকে তাকাল । )
(vi) পার্থক্য বুঝাতে, পৃথকীকরণ অর্থে : Do not part with such a good pen. (এত সুন্দর একটা কলম হাতছাড়া কর না ।)
(vii) মালিকানা : The book is with my younger brother.
The keys (চাবি) are with (কাজে) the caretaker.
(viii) পরপরই : With these word ( এই কথাগুলো শুনে), he went away.
With such a remark (মন্তব্য) he left the place crying.

For

(i) কোন স্থানের দিকে- বুঝাতে :
I started for Chittagong.
(ii) ব্যক্তি/বস্তুর জন্য- বুঝাতে :
I am waiting for Rishana.
It is a book for children.
My father is anxious for my safety.
(iii) উদ্দেশ্য/কর্ম- বুঝাতে :
Hakim has came to Dhaka for living.
Let us go for a walk.
I am learning English for pleasure.
(iv) ব্যাপক সময়ের ব্যাপ্তি- বুঝাতে :
He has been waiting for me for three hours.
I am for the proposal.
They voted for independence in referendum.
(vi) কারণ - বুঝাতে :
Rajshahi is famous for mangoes.
(vii) নিচের Noun গুলোর পরে 'for' বসে:
Ambition, respect, affection, anxiety, apology, appetite, aptitude, blame, candidate, capacity, compassion, compensation, contempt, craving, desire, esteem, fitness, fondness, guarantee, leisure, liking, match, motive, need, opportunity, partiality, pity, prediction, pro ext, relish, remorse, reputation, surety etc.
(viii) নিচের Adjective ও Participle গুলোর পর 'for' বসে :
Indispensable, anxious, angry, mad, celebrated. concerned, conspicuous, customary, designed. destined, eager, eligible, eminent, fit, good, grateful, notorious, penitent, prepared, proper, qualified, ready, sorry, sufficient, useful etc.
(ix) নিচের Verb-গুলোর পর Preposition 'for' বসে :
Atone, long, lament, canvass, care, clamour, feel, hope, mourn, pine, start, stipulate, sue, wish, yearn etc.

From

(i) কোন ব্যক্তি/বস্তু/স্থান থেকে- বুঝাতে :
: The girl came from abroad.
: The train arrived from Khulna.
: I have heard it from Nafisa.
: I want relief from monotony.
(ii) কোন ব্যক্তি/বস্তু এর উৎস- বুঝাতে :
: He was blind from birth .
: These lives are from John Milton.
(iii) কোন বস্তু যা থেকে তৈরী- বুঝাতে :
: Street is made from iron.
(iv) নিচের Noun গুলোর পর ‘from' বসে।
Distannce, cessation, deliverance, descent, digression, scope, exemption, inference, respite etc.
(v) নিচের Verb-গুলোর পর ‘from' বসে ।
Abstain,relieve, part, alight, cease, debar, drive, derogate, desist, detract, deviate, differ, digress, dissent, elicit, emerge, escape, exclude, preserve, prevent, prohibit, protect, recoil, recover, refrain etc.

Into

(i) বাহির থেকে ভিতরে প্রবেশ করা- বুঝাতে :
He entered into the library .
Come into my room.
(ii) এক অবস্থা থেকে অন্য অবস্থায় প্রবেশ করা— বুঝাতে :
He dived into the water of the pond.
He jumped into the river.
(iii) রূপান্তরিত হওয়া— বুঝাতে :
Water is changed into ice.
The fruits can be made into jam and jelly.

Over

(i) উপরে উচ্চতর জায়গায়- বুঝাতে: He held an umbrella over my head.
(ii) কোন কিছু বেশি বুঝাতে: She is over sixty head.

Through

(i) ভিতরে দিয়ে এক পাশ থেকে অন্য পার্শ্বে অতিক্রম করে যাওয়া বুঝাতে:
Two friends were passing through a forest.
The lady grest was passing through Paris.

Inside

(i) কোন কিছুর ভিতর- বুঝাতে :
Go inside the house.
These was a gold watch inside the box.

Within

(i) কোন কিছুর মধ্যে— বুঝালে :
The ring is within the box.
He will come within three hours.

Above

(i) কোন কিছুর তুলনায় উচ্চতর স্থান/অবস্থান- বুঝাতে :
: The water came above our knees.
: I value character above all.
: We were flying above the clouds.
: He is above all suspicions.
(ii) কোন কিছুর চেয়ে বেশী- বুঝাতে :
: The temparatere is above average.
: We can accept children above the age of ten.

Against

(i) কারো বিরোধিতা করা- বুঝাতে :
: We will play against Abahony.
: I was rowing against the current.
(ii) হেলানো বা স্পর্শ করা বুঝাতে
: He put the piano against the wall.
: The rain beat against the window.
(iii) কোন ব্যক্তি/বস্তুর স্থলে - বুঝালে:
Twenty students were selected against fifty.

comparative Prepositions Rules in bangla

এ পর্যায়ে আমরা প্রতিটি Preposition এর Rules উদাহরণের সাহায্যে ধরে ধরে আলোচনা করব । আশা করছি ধৈর্য্য সহকারে পড়লে Preposition নিয়ে আর কখনো দুশ্চিন্তা করতে হবে না । মনোযোগের সহিত প্রতিটি টার্ম বুঝে বুঝে পড়ার অনুরোধ রইল ।

Rules of Home

Home নিজেই adverbial of direction হয়। তাই এর আগে : to বসে না।
যেমন- He is going home.
কিন্তু যদি home এর পূর্বে কোন শব্দ বা phrase থাকে তবে এর পূর্বে to বসাতে হবে ।
যেমন- She returned to her father's home.
Home, here , there, abroad, upstairs, downstairs. now, here, somewhere ইত্যাদির আগে to বসে না। তবে এর ব্যতিক্রম from here to there.
He will go abroad for higher education, [go to abroad হবে না]
He goes home. [to home হবে না ]

Rules of At home or in home?

বাড়িতে বুঝাতে at home কিংবা in my home / in your home এরূপ ব্যবহার করা যাবে। কিন্তু শুধু home এর পূর্বে in ব্যবহার করা যাবে না। যেমন- বলা যাবে না - You cannot do this in home.
বলা যাবে -You cannot do this at home/in your home.

কোন স্থানে পৌঁছানো বুঝাতে arrive at/in কিন্তু reach at বা in হবে না

The train arrived at the station of 8.15 pm.
Mannan arrived in Dhaka safely.
Reach অর্থও পৌছা, কিন্তু এরপর কোন Preposition বসবে না। যেমন- I reached the airport in good time.

Transport বা যানবাহনের ক্ষেত্রে বিভিন্ন Prepositions এর ব্যবহার :

1. যে সব যানবাহনের মধ্যে হাঁটা হাঁটি করা যায় তাদের মধ্যে বুঝাতে on বসে ।
On + article + যানবাহন
On the bus, On the plane, On the train, On the ship ইত্যাদি ।
2. যে সব যানবাহনের মধ্যে হাঁটা হাঁটি করা যায় না তাদের পূর্বে in বসে।
in a car, in a taxi, in a helicopter
3. যানবাহন ভ্রমণ বুঝাতে By bus, By train, By plane, By air, By boat ইত্যাদি (Article নেই ) ।
He came here by bus.
4.Cycle, foot, horseback ইত্যাদির আগে by, in এর পরিবর্তে on বসে ।
He came on foot.
He came on a new cycle.
5. গাড়ি থেকে, ঘোড়া থেকে, বাস থেকে পড়ে যাওয়া বা নামা অর্থে off বসে।
He fell off the bus.

Up, on, over, upon, onto, into, above এর মধ্যে পার্থক্য :

1. On : ছোট বস্তুটি উপরে লেগে থাকা বোঝালে on বসে।
There is a book on the table.
2. Over : বড় বস্তুটি উপরে লেগে থাকা বুঝালে Over বসে।
There is a blanket over the baby.
3. Over : কোন কিছুর উপর দিয়ে কোন কিছু যাওয়া বুঝালে Over হয়।
The cat jumped over the table.
4. Above : অনেক উপরে বুঝাতে Above বসে।
The sky is above our head.
5. Up : নিচ থেকে উপরে গেলে Up হয়।
He went up the hill.
6. Upon : বস্তুটি উপরে লেগে থাকা বোঝালে upon বসে । Up গিয়ে যদি On এ মিলিত হয় তাহলে হবে। যেমন-
The cat sat upon the table - বিড়ালটি টেবিলের উপর বসল। অর্থাৎ বিড়াল লাফ দিয়ে উপরে উঠে বসে ।
7. Onto : To গিয়ে যদি On এ মিলিত হয় তাহলে Onto বসে।
I threw the pen onto the table.
8. Down : খাড়া নিচের দিকে বুঝাতে এবং উপর থেকে নিচে বুঝাতে Down বসে।
I got down stairs.
9. Into : বাহির থেকে ভেতরে বুঝালে কিংবা পরিবর্তন বোঝালে into বসে ।
(a) Translate this sentence into English.
(b) He came into the room.
10. Across : আড়াআড়ি বোঝালে across বসে।
Liza comes across the river.
11. Through : কোন কিছুর মধ্য দিয়ে বোঝালে through বসে।
I can see the picture through the window.
12. সোজাসুজি নিচে হলে under এবং একটু দূরে সরে নিচে হলে below হবে।
Example: He was under the fan but now he is below the fan.

Made of and made from,make out

1. কোন কিছু তৈরির পর ঐ উপাদানটি দেখা গেলে made of বসে ।
a. This table is made of wood.
b. This ring is made of gold.
2. কোন কিছু তৈরির পর ঐ উপাদানটি দেখা না গেলে made from বসে।
The paper is made from wood/ bamboo.
3. কোন কিছু বুঝতে পারা অর্থে make out বসে ।
I can not make out what you say.
4. গঠিত বোঝালে made up of বসে।
Our family is made up of five members.
5. কোন স্থানে তৈরি বোঝালে made in বসে।
Nokia is made in Hungary.
6. কোন সালে তৈরি বোঝালে made in বসে।
It was made in 1995.
7. কারো দ্বারা তৈরি বোঝালে made by হবে ।
It was made by Nokia.

ঘড়ির সময় বুঝাতে:

1. নির্দিষ্ট / fixed ঘড়ির সময় বুঝাতে at বসে ।
a. He came here at 5 p.m.
b. He was born at 6 a.m. on Sunday.
2. দ্বারা/অনুসারে বুঝাতে by বসে।
What is the time by your watch?
3. বাকী থাকা বুঝাতে to বসে। এখন দশটা বাজতে ১৫ মিনিট বাকী ।
Now it is quarter to 10.
4. বেশী হলে past বসে । এখন দশটা ১৫ বাজে
Now it is quarter past 10.
5. এখন দশটা দশ বাজে ।
Now it is 10 past 10.
6. এখন সাড়ে দশটা বাজে।
Now it is half past 10.

পরিচিত/ পরিচিতি বোঝাতে to এর ব্যবহার :

1. Familiar to (পরিচিত) : His face is familiar to me.
2.Introduce to (পরিচিত করানো ) : I introduced him to my brothers.
3. Known to (পরিচিত) : He is known to me.
4. Strange to (অপরিচিত) : The name is strange to me.
উদাসীন অর্থে to এর ব্যবহার :
1. Blind to (উদাসীন) : She is blind to her husbands faults.
2. Callous to (উদাসীন ) : He is callous to my suffering.
3. Deaf to (উদাসীন) : He was deaf to my requsts for help.
4. Indifferent to(উদাসীন) : He is indifferent to my interests.
5. Insensible to (উদাসীন) : He is not insensible to all sense of shame.
6. Apathetic to (উদাসীন ) : He is apathetic to his work.

In, At
গ্রাম, ছোট শহর, টাউনের নামের পূর্বে বসে।
Rahim lives at Kushtia.
শহর, দেশের নামের পূর্বে in বসে।
Ex. Karim lives in Dhaka.
ব্যতিক্রম : শুধু একটি গ্রাম বা শুধু একটি শহর বুঝাতে in বসে।
Ex. My uncle lives in a village. But his son lives in a town.
Point of time বুঝাতে at বসে ।
Period of time বুঝাতে in বসে।
Ex. He came at 10. O'clock in the meeting.
Ex. We took our breakfast in the morning.
মনে রাখুন : at noon, at night, at 7pm, at 10am, in the evening; in the afternoon; in the morning; in a week; in a month; in a year; at dawn.
At, On
Avenue এরপূর্বে on বসে ।
Ex. Pink city is on First Avenue of the Buriganga.
Street এরপূর্বে at বসে ।
Ex. He lives at Free-school Street.
Into, In
ভিতরে ‘স্থিতি’ বোঝাতে in
Ex. Nazmi is in the house.
ভিতরে ‘গতি' বোঝাতে into
Ex. He gets into the car.
With, By
বস্তুর দ্বারা কাজ হলে with
Ex. He killed the tiger with a gun.
ব্যক্তির দ্বারা কাজ হলে by
Ex. Rice is eaten by me.
On, Over
কিছু ছুঁয়ে থেকে উপরে অর্থে on
Ex. The pen is on the table.
কিছু ছুঁয়ে না থেকে উপরে অর্থে over
Ex. There is a bridge over the river.
Beside, Besides
পাশে অবস্থিত অর্থে
Ex. Jamal sat beside me.
অতিরিক্ত (ছাড়াও) অর্থে
Ex. Besides Rahim, Karim Came.
Between, Among
দুয়ের মধ্যে বোঝালে between
Ex. Divide the money between the two boys.
দুয়ের অধিক বোঝালে among
Ex. Divide the apples among three boys.

Since, From, For, By, Before (নির্দিষ্ট সময় থেকে শুরু হওয়া বুঝায়)

Point of time বুঝাতে Since, from, by, before.
Lily has been working since Friday last.
Roni has not heard karim from last month.
Karim should reach kamlapur Railway station by 7 O'clock.
Rahim has been here since 10 O'clock . Jabbar should join the meeting before 10 O'clock in the morning.
Period of time বুঝাতে For বসে ।
It has been raining for seven days.
Ago, Before, After
অতীতের কোন ঘটনা বোঝাতে Ago
Ex. He joined office two years ago.
অতীতের কোন ঘটনা পূর্বের কোন ঘটনা বোঝাতে Before
Ex. The patient had died before the doctor came.
অতীতকালে period of time বোঝাতে After
Ex. He came after a few days.
মনে রাখুন : ভবিষ্যৎ কালেও before ব্যবহৃত হতে পারে। যেমন : we must be ready before their arrival.
During, For
যখন কিছু ঘটে অর্থে During
Ex. He was in london during the summer.
কত সময় ধরে কিছু ঘটে অর্থে For
Ex. He was in london for two months.
During, In
যখন কিছু নির্দিষ্ট সময়ের মধ্যে ঘটে
Ex. He walked during / in the night.
(happens in a particular period of time) অর্থে during, in বসে ।
মনে রাখুন : যখন কিছু নির্দিষ্ট সময়ের মধ্যে ঘটার উপর জোর দেয়া হয় তখন during বসে।
Ex. Boycott was going on during the whole month.
In, Within
ব্যাপক সময়ের শেষ মূহুর্তে In
Ex. Mahbub will do the work in a month.
ঐ ব্যাপক সময় শেষ হবার আগে within
Ex. He will do the work within a month.
In, On, To
সীমানার মধ্যে হলে In
Ex. Feni is in the east of Comilla.
সীমানার বাহিরে হলে To
Ex. Japan is to the east of Bangladesh.
সীমানার উপরে হলে On
Ex. Tajingdon is on south-east of Bangladesh.
At, In, On
সময়ের পূর্বে At
Ex. I start working at 8 O' clock.
দিন ও তারিখের পূর্বে On
Ex. See you on Friday. The concert is on 22 November.
মাস, বছর, ঋতুর পূর্বে In
Ex. He spent most of his life in Dhaka.
Ex. My birthday is in February.
Ex. Bangladesh was liberated in 1971.
মনে রাখুন : This morning, this week, last week, next Monday, every day ইত্যাদি শব্দগুলোর পরে কখনো at, in , on বসবে না ।
Deal in Deal with
Deal in = ব্যবসা করা = He deals in rice.
Deal with = আচরণ করা, ব্যবহার করা = He deals well with the customers.
In time ও On time
On time = fixed time/সুনির্দিষ্ট সময় বুঝাতে On time বসে ।
(on time means at the planned time, neither late nor early)
The plane arrived on time.
When he reached the air-port, the plane took off on time.
On time এর বিপরীতে হচ্ছে Late বা Early
নির্দিষ্ট সময়ের পূর্বে বা পরে বুঝাতে In time বসে।
(In time means with enough time to spare,before the last moment)
The train came in time.
We arrived in time to get good seats.
Note: in time এর বিপরীত হচ্ছে too late.

Die (মারা যাওয়া)/ the way of death/pass way

রোগে মারা যাওয়া অর্থে Die of বসে ।
Ex. (i) He died of illness.
(ii) The man died of malaria.
দূর্ঘটনায় মারা যাওয়া অর্থে Die by বসে ।
Ex. He died by accident.
খেয়ে বা না খেয়ে মারা যাওয়া অর্থে Die from বসে।
Ex. He died from overeating (hungry, injure)
ভাল কাজের (দেশের) জন্য মারা যাওয়া অর্থে Die for বসে ।
Ex. He died for country.
শান্তিতে মারা যাওয়া অর্থে Die in বসে ।
Ex. He died in 1993.
কাজ করতে করতে মারা যাওয়া অর্থে Die in hearness বসে ৷
Ex. He died in hearness.
আত্মহত্যা করে মারা যাওয়া অর্থে Commit suicide বসে ।
Ex. She committed suicide.

Agree with/on/to
ব্যক্তির সাথে একমত— Agree with
Ex. I agree with him.
কোন বিষয়ের সাথে একমত— Agree on
Ex. I agree on this point.
কোন প্রস্তাবের সাথে একমত— Agree to
Ex. I agree to her proposals.

Confine in,confine to
কক্ষে আবদ্ধ থাকা অর্থে--Confined in
Ex.He is confined in a room for five days.
বিছানায় আবদ্ধ থাকা অর্থে-- confined to
Ex. He is confined to bed.

Count for, Count upon/on
গণ্য হওয়া অর্থে Count for বসে।
Ex. His advice counts for nothing.
নির্ভর করা অর্থে Count upon/on বসে।
Ex.I count upon your help for this work.

Dull of, Dull at
বোধশক্তিহীন অর্থে Dull of বসে ।
Ex. He is dull of understanding.
কাচাঁ বা দূর্বল অর্থে Dull at বসে ।
Ex. He is dull at English.

নবীনতর পূর্বতন